Skip to main content

Menù di Capodanno

Capodanno toscano

Tuscan New Year's Eve

  • Benvenuto con Spumante Brut Tener di Castello Banfi

    Welcome with Spumante Brut Tener from Castello Banfi

Antipasto

Starters

  • Terrina di fegatino riduzione al muffato e pan brioche

    Terrine of liver, sweet wine reduction and pan brioche
    (1, 7, 12)

  • Tortino di zucca su crema di pecorino, rigatino croccante e briciole di amaretto

    Pumpkin pie on pecorino cream, crispy rigatino and amaretto crumbs
    (1, 3, 7, 8)

  • Cinta e pecorino

    "Cinta" cured meats and pecorino cheese
    (7)

  • Bocconcini di tartare con miele e mostarda di Dijon e stracciatella

    Small tartare with honey and Dijon mustard and stracciatella cheese
    (7, 10)

  • Quiche di peconzola, pere, miele e noci

    Quiche of peconzola cheese, pears, honey and walnuts
    (1, 3, 7, 8)

Primi piatti

First courses

  • Pici al ragù di nana, vinsanto e albicocche disidratate

    Pici with duck ragù, sweet wine and dehydrated apricots
    (1, 12)

  • Cappellacci ricotta e limone, crema di pecorino, pancetta croccante e carciofi

    Cappellacci with ricotta and lemon, pecorino cream, crispy bacon and artichokes
    (1, 3, 7)

Secondi piatti

Main courses

  • Guancia brasata al Vino Nobile con tortino di patate

    Braised cheek in Vino Nobile with potato pie
    (7, 12)

Dessert

Dessert

  • Lingotto d’oro al fondente con gelato alla vaniglia e salsa ai frutti di bosco

    "Golden" chocolate terrine with vanilla ice cream and berries sauce
    (1, 3, 7)

  • Calice di bollicine per il brindisi di Mezzanotte
    Acqua
    Caffè

    Glass of bubbly for Midnight cheers
    Water
    Coffee

€ 60,00

Vini esclusi

Informazione alla clientela inerente la presenza negli alimenti degli ingredienti o coadiuvanti tecnologici considerati allergeni o dei loro derivati

Cartello informativo provvisorio in linea con quanto previsto dalla nota DGISAN 3674, del 6.2.2015 e in attesa dell’adozione delle disposizioni nazionali riportanti le indicazioni e le modalità con cui l’informazione sugli allergeni dovrà essere fornita, così come previsto dall’art. 44 del Regolamento CE n. 1169/2011.
Le produzioni interne hanno carattere artigianale, non è quinfdi possibile garantire la totale assenza di tracce di allergeni nei prodotti finiti, anche quando non previsti in ricetta.
In alcuni periodi dell'anno determinati prodotti potrebbero essere surgelati/congelati all'origine.
Per una corretta conservazione gli alimenti vengono abbattuti secondo norma di legge.
Il personale è a disposizione per ulteriori informazioni.

LE INFORMAZIONI CIRCA LA PRESENZA DI SOSTANZE O DI PRODOTTI CHE PROVOCANO ALLERGIE O INTOLLERANZE SONO DISPONIBILI RIVOLGENDOSI AL PERSONALE IN SERVIZIO

FOOD ALLERGIES AND INTOLERANCES BEFORE ORDERING PLEASE SPEAK TO OUR STAFF ABOUT YOUR REQUIREMENTS

Elenco degli ingredienti o coadiuvanti considerati allergeni utilizzati in questo esercizio e presenti nell’Allegato II – “Sostanze o prodotti che provocano allergie o intolleranze” Reg.1169/2011 UE.

  • 1 - Cereali contenenti glutine (cioè: grano, segale, orzo, avena, farro, kamut o i loro ceppi ibridati e prodotti derivati)

  • 2 - Crostacei e prodotti a base di crostacei e loro derivati
  • 3 - Uova e prodotti a base di uova
  • 4 - Pesce e prodotti a base di pesce, tranne: gelatina o colla di pesce utilizzata come chiarificante nella birra e nel vino
  • 5 - Arachidi e prodotti a base di arachidi
  • 6 - Soia e prodotti a base di soia
  • 7 - Latte e prodotti a base di latte (incluso lattosio)
  • 8 - Frutta a guscio, cioè: mandorle (Amygdalus communis L.), nocciole (Corylus avellana), noci (Jugians regia), noci di acagiù (Anacardium occidentale), noci di pecan (Carya illinoinensis (Wangenh) K. Koch), noci del Brasile (Bertholletia excelsa), pistacchi (Pistacia vera), noci macadamia o noci del Queensland (Macadamia ternifolia) e prodotti derivati.

  • 9 - Sedano e prodotti a base di sedano
  • 10 - Senape e prodotti a base di senape
  • 11 - Semi di sesamo e prodotti a base di semi di sesamo
  • 12 - Anidride solforosa e solfiti in concentrazioni superiori a 10 mg/kg o 10 mg/litro espressi in S02
  • 13 - Lupini e prodotti a base di lupini
  • 14 - Molluschi e prodotti a base di molluschi

Si informano i gentili clienti che nella cucina del ristorante, come da disposizioni HACCP, non è possibile preparare o cucinare cibi portati da casa.

Timetable


Monday, Wednesday and Thursday

From 6.30 pm to 9.30 pm

Friday, Saturday and Sunday

12.30 pm to 2.00 pm and 6.30 pm to 9.30 pm

Tuesday

Closed

Social


Link


  • Privacy Policy
  • Cookie Policy