Skip to main content

Antipasti

Starters

  • Tortino di zucca
    € 10,00

    Tortino di zucca con crema di pecorino e briciole di amaretto
    Pumpkin pie with pecorino cream and "amaretto" crumbs
    (1, 3, 7)

  • Le bruschette di una volta
    € 10,00

    Bruschette con aglione, ragu toscano, paté di fegatini, burrata e pomodorini disidratati
    Bruschetta with aglione (local garlic), Tuscan ragu, liver pate, burrata and dried tomatoes
    (1, 9, 12)

  • Tartare di Fassona
    € 12,00

    Tartare di Fassona al pesto estivo di prezzemolo, capperi, senape di Digione e stracciatella
    Fassona's Tartare with summer pesto of parsley, capers, Dijon mustard and "stracciatella" cheese
    (7, 10)

  • Tagliere di pecorini
    € 14,00

    Tagliere di pecorini mostarda di fichi, confetture, miele di acacia 
    Platter of pecorino cheese, fig mustard, jams, acacia honey
    (Allergeni: 7)

  • Tagliere "Covo 2.0"
    € 20,00

    Selezione di salumi toscani D.O.P., pecorini di Pienza, miele millefiori e mostarda di frutta
    Selection of Tuscan cured meats, Pienza pecorino cheese, wildflower honey and fig mustard
    (7, 10)

Primi piatti

First courses

  • Pici al ragù toscano
    € 13,00

    Pici al ragù toscano, dalla ricetta di mia nonna
    Pici hand made pasta with meat sauce from my grandmother's recipe
    (1, 3, 9, 12)

  • Pici alle briciole
    € 13,00

    Pici alle briciole con polvere di rigatino croccante e scagllie di pecorino
    Pici with breadcrumbs, bacon and pecorino cheese
    (1, 7)

  • Crema di zucca
    € 13,00

    Crema di zucca con dadolata di pane croccante e olio novello
    Pumpkin soup with crusty bread and new extra virgin olive oil
    (1, 3, 7)

  • I cappellacci
    € 15,00

    I cappellacci burrata e ricotta su crema di pisellini, pomodorini confit, scaglie di pecorino
    Burrata and ricotta cheese cappellacci on peas cream, confit cherry tomatoes, pecorino flakes
    (1, 3, 7)

  • Le lasagne ai funghi
    € 15,00

    Pasta al forno con besciamella, funghi champignon, pioppini e porcini
    Lasagna with béchamel and Porcini, pioppini and champignon mushroms
    (1, 3, 7)

  • Fettuccine "Claudia"
    € 16,00

    Fettuccine con gamberi, cozze, rigatino e zafferano
    Fettuccine with prawns, mussels, rigatino and saffron
    (1, 2, 3, 7, 14)

Secondi piatti

Main courses

  • Filetto di maialino CBT
    € 20,00

    Filetto di maialino cotto a bassa temperatura in salsa al vinsanto e prugne e cipolle
    Pork fillet cooked at low temperature in vinsanto and plum sauce and onions
    (12)

  • La guancia
    € 20,00

    Guancia di manzo brasata e patate stufate
    Braised beef cheek and stew potatoes
    (7, 9, 12)

  • Tagliata ai funghi
    € 22,00

    Tagliata ai funghi porcini, pioppini e champignon
    Tagliata with porcini, pioppini and champignon mushrooms

  • Il salmone
    € 22,00

    Salmone in crosta di pistacchi, zucchine al forno
    Pistachio-crusted salmon, baked zucchini
    (4, 8)

Contorno

Side dish

  • Insalata mista
    € 5,00

    Insalata mista, di campo, pomodorini
    Mixed salad and cherry tomatoes

  • Patate arrosto
    € 6,00

    Patate arrosto con salvia e rosmarino
    Roasted potatoes with sage and rosemary

  • Le gratinate
    € 6,00

    Verdure al forno gratinate
    Baked vegetables au gratin
    (1)

  • Fagioli all'uccelletto
    € 6,00

    Fagioli all'uccelletto
    Beans with tomato sauce

Dessert

Dessert

  • Panna cotta
    € 8,00

    Panna cotta con caramello salato
    Panna cotta with salted caramel
    (7)

  • Tiramisù
    € 8,00

    Tiramisu con mascarpone, Savoiardi e caffé
    Tiramisu, mascarpone cream, Savoiardi bisquit, cofee
    (1, 3, 7, 8)

  • Cantucci & Vinsanto
    € 8,00

    Cantucci artigianali con mandorle e albicocche secche, VinSanto
    Home made Cantucci with almonds and dried apricots, VinSanto
    (1, 3, 8, 12)

  • Tortino caldo al cioccolato
    € 8,00

    Tortino al cioccolato con cuore morbido al cioccolato bianco
    Chocolate cake with soft white chocolate hearth
    (1, 3, 7, 8)

  • Pane e coperto
    € 2,50

    Bread and cover charge

Tartare di Chianina
Burrata con acciughe del Cantabrico
Vellutata di ceci con pane croccante
Pici alle briciole con pomodorini freschi
Gnocchetti con cozze, vongole e gamberi
Gnudi su crema di peconzola e pistacchi
Maialino cotto sottovuoto a bassa temperatura
Cantucci con Vinsanto

Informazione alla clientela inerente la presenza negli alimenti degli ingredienti o coadiuvanti tecnologici considerati allergeni o dei loro derivati

Cartello informativo provvisorio in linea con quanto previsto dalla nota DGISAN 3674, del 6.2.2015 e in attesa dell’adozione delle disposizioni nazionali riportanti le indicazioni e le modalità con cui l’informazione sugli allergeni dovrà essere fornita, così come previsto dall’art. 44 del Regolamento CE n. 1169/2011.
Le produzioni interne hanno carattere artigianale, non è quinfdi possibile garantire la totale assenza di tracce di allergeni nei prodotti finiti, anche quando non previsti in ricetta.
In alcuni periodi dell'anno determinati prodotti potrebbero essere surgelati/congelati all'origine.
Per una corretta conservazione gli alimenti vengono abbattuti secondo norma di legge.
Il personale è a disposizione per ulteriori informazioni.

LE INFORMAZIONI CIRCA LA PRESENZA DI SOSTANZE O DI PRODOTTI CHE PROVOCANO ALLERGIE O INTOLLERANZE SONO DISPONIBILI RIVOLGENDOSI AL PERSONALE IN SERVIZIO

FOOD ALLERGIES AND INTOLERANCES BEFORE ORDERING PLEASE SPEAK TO OUR STAFF ABOUT YOUR REQUIREMENTS

Elenco degli ingredienti o coadiuvanti considerati allergeni utilizzati in questo esercizio e presenti nell’Allegato II – “Sostanze o prodotti che provocano allergie o intolleranze” Reg.1169/2011 UE.

  • 1 - Cereali contenenti glutine (cioè: grano, segale, orzo, avena, farro, kamut o i loro ceppi ibridati e prodotti derivati)

  • 2 - Crostacei e prodotti a base di crostacei e loro derivati
  • 3 - Uova e prodotti a base di uova
  • 4 - Pesce e prodotti a base di pesce, tranne: gelatina o colla di pesce utilizzata come chiarificante nella birra e nel vino
  • 5 - Arachidi e prodotti a base di arachidi
  • 6 - Soia e prodotti a base di soia
  • 7 - Latte e prodotti a base di latte (incluso lattosio)
  • 8 - Frutta a guscio, cioè: mandorle (Amygdalus communis L.), nocciole (Corylus avellana), noci (Jugians regia), noci di acagiù (Anacardium occidentale), noci di pecan (Carya illinoinensis (Wangenh) K. Koch), noci del Brasile (Bertholletia excelsa), pistacchi (Pistacia vera), noci macadamia o noci del Queensland (Macadamia ternifolia) e prodotti derivati.

  • 9 - Sedano e prodotti a base di sedano
  • 10 - Senape e prodotti a base di senape
  • 11 - Semi di sesamo e prodotti a base di semi di sesamo
  • 12 - Anidride solforosa e solfiti in concentrazioni superiori a 10 mg/kg o 10 mg/litro espressi in S02
  • 13 - Lupini e prodotti a base di lupini
  • 14 - Molluschi e prodotti a base di molluschi

Si informano i gentili clienti che nella cucina del ristorante, come da disposizioni HACCP, non è possibile preparare o cucinare cibi portati da casa.

Timetable


Monday, Wednesday and Thursday

From 6.30 pm to 11.00 pm

Friday, Saturday and Sunday

12.30 pm to 2.00 pm and 6.30 pm to 11.00 pm

Tuesday

Closed
The restaurant kitchen closes at 9:45 pm.

Social


Link


  • Privacy Policy
  • Cookie Policy